Pészahi Törvények

Március 29 - én estétől ünnepeljük a Peszáchot. A nyolcnapos ünnep, a felszabadulás emlékét őrzi, Izrael népe a kétszáz éves egyiptomi rabszolgaság után 3322évvel ezelőtt kivonultak Egyiptomból.

A kovászos: Az egyik az a kötelezettség, hogy otthonunkat teljesen megtisztítsuk minden kenyérmorzsától és egyéb kovászos ételtől, cháméctól. Az előírás szerint a kovászos "ne legyen látható" és "ne legyen fellelhető": ki kell takarítani, fel kell kutatni és meg kell semmisíteni. Ez mindenre vonatkozik, ami Pészahkor nem kóser - azaz olyasmi ami chámécot tartalmaz - akkor is ha nincs benne szemmel látható cháméc, mint a kenyérben, a száraz tésztákban, a búzalisztben.
Az eladás: A gyakorlatban az ünnep egész ideje alatt érinthetetlen kovászost tartalmazó termékeket nem semmisítjük meg, hanem félre tesszük, és a rabbi közvetítésével "eladjuk" egy nem zsidónak, hogy az ünnep nyolc napja alatt ne legyen a birtokunkban. Peszáh után minden visszakerül hozzánk, az eladás mégis törvényes.
A macesz: A másik kötelezettség, hogy megfelelő mennyiségű, Pészachra alkalmas kóser ételt készítsünk elő, és legyen mit ennünk az ünnep nyolc napján. Ezek közül a legfontosabb a mácá, (macesz) mert ez helyettesíti a kenyeret.

Az edények: Pészachkor nem használjuk a rendes edényeket és evőeszközöket, mert azok chámécosak.. Sok háztartásban van elkülönített edény - és étkészlet, amelyet csak Pészachkor használnak. Akinek nincs külön peszáchi edénye annak ki kell kóserolnia a rendes edényeket. A főzéshez és tálaláshoz használt edényeket vízben kell kiforralni, azokat pedig, amelyekben - akár szárazon, akár zsiradékban - sütni vagy pirítani szoktunk, tűzben izzítani.
A széder: A nagy felkészülés után az ünnep első két estéjén van a hagyományos széder, az ünnepi vacsora. A széder rendet jelent. Ezt a rituális lakomát azért nevezzük Így, mert az év összes ünnepi étkezésétől eltérő, különleges szertartási rendje van.
A vacsorán kívül az alábbi dolgokra van szükségünk:
- bor
- macesz
- kárpász, ez valamilyen zöldség: zeller, petrezselyem, főtt burgonya.
- keserű fű: frissen reszelt torma vagy fejes saláta.
- chároszet: reszelt alma és dió borral összekeverve, fahéjjal fűszerezve.
- egy tálka sós víz.
- csontos sült hús.
- főtt vagy sült tojás.
egy nagy borospohár vagy kupa , Élijáhu pohara.
Ezeket az ételeket egy kerek Pészchi tálon helyezzük el.
Az asztalfőn három ünnepi maceszterítővel letakart macesz legyen a családfő előtt.
Minden teríték mellé oda kell készíteni egy Hágádát. Ez a könyv elbeszélést jelent amely leírja a zsidók szolgasorsát és kivonulását, és imákat, áldásokat tartalmaz.
- A macesz a sietséget idézi, amellyel őseink elhagyták Egyiptomot " még meg sem kelhetett tésztájuk"
a fő étkezés mellet ezeket fogyasztjuk el:
- A bór az öröm és vidámságot jelképezi
- A keserű fű a rabszolgaságot jelenti
- A sós víz a könnyeket idézi
- A kárpász a tavaszt-termékenységet jelképezi
- A csontos hús és a tojás a Templom lerombolására emlékeztet
- A három macesz, a kovásztalan kenyér, az ősatyákat, Ábrahámot, Izsákot, és Jákobot jelképezik
- A három fennmaradt törzstöredéket jelentik, a Kohénokat, Lévi és Izrael törzsét.
Sok elterjedt dal van amit a széder után szoktak énekelni. Az egyik legismertebb az Echád mi jodéá, (ki tudja, mi az egy?) a másik Chád gádjá (Egy gida). Ez a dal Izrael hányódását mutatja be a többi nép között.
Általában a széder estét "Jövőre az újjáépült Jeruzsálemben” című dallal fejezzük be.
אחד מי יודע /
מדרש פיוט - דניאל צרליניקוב
אחד מי יודע / מחבר לא ידוע
אֶחָד מִי יוֹדֵעַ אֶחָד אֲנִי יוֹדֵעַ

אֶחָד אֱלֹהֵינוּ שֶׁבַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ


שְׁנַיִם מִי יוֹדֵעַ שְׁנַיִם אֲנִי יוֹדֵעַ

שְׁנֵי לוּחוֹת הַבְּרִית

אֶחָד אֱלֹהֵינוּ שֶׁבַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ



שְׁלֹשָׁה מִי יוֹדֵעַ שְׁלֹשָׁה אֲנִי יוֹדֵעַ

שְׁלֹשָׁה אָבוֹת שְׁנֵי לוּחוֹת הַבְּרִית

אֶחָד אֱלֹהֵינוּ שֶׁבַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ



אַרְבַּע מִי יוֹדֵעַ אַרְבַּע אֲנִי יוֹדֵעַ

אַרְבַּע אִמָּהוֹת שְׁלֹשָׁה אָבוֹת

שְׁנֵי לוּחוֹת הַבְּרִית

אֶחָד אֱלֹהֵינוּ שֶׁבַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ



חֲמִשָּׁה מִי יוֹדֵעַ חֲמִשָּׁה אֲנִי יוֹדֵעַ

חֲמִשָּׁה חוּמְשֵׁי תוֹרָה אַרְבַּע אִמָּהוֹת

שְׁלֹשָׁה אָבוֹת שְׁנֵי לוּחוֹת הַבְּרִית

אֶחָד אֱלֹהֵינוּ שֶׁבַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ



שִׁשָּׁה מִי יוֹדֵעַ שִׁשָּׁה אֲנִי יוֹדֵעַ

שִׁשָּׁה סִדְרֵי מִשְׁנָה חֲמִשָּׁה חוּמְשֵׁי תוֹרָה

אַרְבַּע אִמָּהוֹת שְׁלֹשָׁה אָבוֹת

שְׁנֵי לוּחוֹת הַבְּרִית

אֶחָד אֱלֹהֵינוּ שֶׁבַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ



שִׁבְעָה מִי יוֹדֵעַ שִׁבְעָה אֲנִי יוֹדֵעַ

שִׁבְעָה יְמֵי שַׁבְּתָא שִׁשָּׁה סִדְרֵי מִשְׁנָה

חֲמִשָּׁה חוּמְשֵׁי תוֹרָה אַרְבַּע אִמָּהוֹת

שְׁלֹשָׁה אָבוֹת שְׁנֵי לוּחוֹת הַבְּרִית

אֶחָד אֱלֹהֵינוּ שֶׁבַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ



שְׁמוֹנָה מִי יוֹדֵעַ שְׁמוֹנָה אֲנִי יוֹדֵעַ

שְׁמוֹנָה יְמֵי מִילָה שִׁבְעָה יְמֵי שַׁבְּתָא

שִׁשָּׁה סִדְרֵי מִשְׁנָה חֲמִשָּׁה חוּמְשֵׁי תוֹרָה

אַרְבַּע אִמָּהוֹת שְׁלֹשָׁה אָבוֹת

שְׁנֵי לוּחוֹת הַבְּרִית

אֶחָד אֱלֹהֵינוּ שֶׁבַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ



תִּשְׁעָה מִי יוֹדֵעַ תִּשְׁעָה אֲנִי יוֹדֵעַ

תִּשְׁעָה יַרְחֵי לֵידָה שְׁמוֹנָה יְמֵי מִילָה

שִׁבְעָה יְמֵי שַׁבְּתָא שִׁשָּׁה סִדְרֵי מִשְׁנָה

חֲמִשָּׁה חוּמְשֵׁי תוֹרָה אַרְבַּע אִמָּהוֹת

שְׁלֹשָׁה אָבוֹת שְׁנֵי לוּחוֹת הַבְּרִית

אֶחָד אֱלֹהֵינוּ שֶׁבַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ



עֲשָׂרָה מִי יוֹדֵעַ עֲשָׂרָה אֲנִי יוֹדֵעַ

עֲשָׂרָה דִבְּרַיָּא תִּשְׁעָה יַרְחֵי לֵידָה

שְׁמוֹנָה יְמֵי מִילָה שִׁבְעָה יְמֵי שַׁבְּתָא

שִׁשָּׁה סִדְרֵי מִשְׁנָה חֲמִשָּׁה חוּמְשֵׁי תוֹרָה

אַרְבַּע אִמָּהוֹת שְׁלֹשָׁה אָבוֹת

שְׁנֵי לוּחוֹת הַבְּרִית

אֶחָד אֱלֹהֵינוּ שֶׁבַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ:



אַחַד עָשָׂר מִי יוֹדֵעַ אַחַד עָשָׂר אֲנִי יוֹדֵעַ

אַחַד עָשָׂר כּוֹכְבַיָּא עֲשָׂרָה דִבְּרַיָּא

תִּשְׁעָה יַרְחֵי לֵידָה שְׁמוֹנָה יְמֵי מִילָה

שִׁבְעָה יְמֵי שַׁבְּתָא שִׁשָּׁה סִדְרֵי מִשְׁנָה

חֲמִשָּׁה חוּמְשֵׁי תוֹרָה אַרְבַּע אִמָּהוֹת

שְׁלֹשָׁה אָבוֹת שְׁנֵי לוּחוֹת הַבְּרִית

אֶחָד אֱלֹהֵינוּ שֶׁבַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ:



שְׁנֵים עָשָׂר מִי יוֹדֵעַ שְׁנֵים עָשָׂר אֲנִי יוֹדֵעַ

שְׁנֵים עָשָׂר שִׁבְטַיָּא אַחַד עָשָׂר כּוֹכְבַיָּא

עֲשָׂרָה דִבְּרַיָּא תִּשְׁעָה יַרְחֵי לֵידָה

שְׁמוֹנָה יְמֵי מִילָה שִׁבְעָה יְמֵי שַׁבְּתָא

שִׁשָּׁה סִדְרֵי מִשְׁנָה חֲמִשָּׁה חוּמְשֵׁי תוֹרָה

אַרְבַּע אִמָּהוֹת שְׁלֹשָׁה אָבוֹת

שְׁנֵי לוּחוֹת הַבְּרִית

אֶחָד אֱלֹהֵינוּ שֶׁבַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ



שְׁלֹשָׁה עָשָׂר מִי יוֹדֵעַ שְׁלֹשָׁה עָשָׂר אֲנִי יוֹדֵעַ

שְׁלֹשָׁה עָשָׂר מִדַּיָּא שְׁנֵים עָשָׂר שִׁבְטַיָּא

אַחַד עָשָׂר כּוֹכְבַיָּא עֲשָׂרָה דִבְּרַיָּא

תִּשְׁעָה יַרְחֵי לֵידָה שְׁמוֹנָה יְמֵי מִילָה

שִׁבְעָה יְמֵי שַׁבְּתָא שִׁשָּׁה סִדְרֵי מִשְׁנָה

חֲמִשָּׁה חוּמְשֵׁי תוֹרָה אַרְבַּע אִמָּהוֹת

שְׁלֹשָׁה אָבוֹת שְׁנֵי לוּחוֹת הַבְּרִית

אֶחָד אֱלֹהֵינוּ שֶׁבַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések