2009. december 31., csütörtök
Peres Béke Centruma - The Peres Center for Peace
Peres Béke Centruma
Küldetésünk, egy olyan infrastruktúra kiépítése, a béke és a megbékélés az emberek számára a Közel – Keleten, amely előmozdítja a társadalmi – gazdasági fejlődést miközben, halad az együttműködés és a kölcsönös megértés felé.
A Peres Béke Centrum egy független, non – profit pártokon kívüli civil szervezet, amelyet 1996 – ban alapított Simon Peres úr akkori izraeli elnök (Nobel - Békedíjas) azzal a céllal, hogy a Közel – keleti térségben együtt építsék a békét, és előmozdítsák a társadalmi – gazdasági együttműködést. A Peres Béke – Centrum első főigazgatója Uri Savir nagykövet úr, Simon Peres úrral együtt hozták létre a szervezetet, amelynek jelenleg is igazgatója.
Kiterjedt kommunikációt hoztak létre az arab partnerekkel mivel megértették, hogy a béke és stabilitás csak akkor alakulhat ki a közel – keleti térségben, ha magasabb szintű társadalmi és gazdasági kapacitással rendelkeznek. A Peres Centrum béketeremtő tevékenységének lényege, hogy összpontosítsa az izraeli és arab társadalmi, gazdasági, fejlesztési, kulturális és oktatási érdekeket. Peres Centrum megtervezi és megkönnyíti a béketeremtés kézzelfogható projektjeit.
A Peres Centrum Béketeremtő tevékenysége öt pilléren nyugszik:
Az első pillér:
People – to – People, párbeszéd és együttműködés. A kormányok és a változó politikai helyzetek nem mindig tudják teljesíteni a béketeremtés törekvéseit és ezért fontos a civil társadalommal való együttműködés, amely alapja lehet az elkövetkezendő időben a békének. A Peres Centrum elindított egy egész sor különböző programot, amelyeket a civil társadalom vezetői a közös platformokon megvitatnak a saját közösségükben. A Peres Centrum különféle tevékenységeket kezdeményezett az oktatás, a tudomány, a politika, az egészségügy, a sport és közösségi vezetés területén.
Második pillér:
kapacitásépítés együttműködés révén. A Peres Centrum szerint összehangolt erőfeszítésre van szükség a kapacitás növelése érdekében a különböző ágazatokban. A Palesztin Nemzeti Hatóság, Jordánia és Egyiptom révén kölcsönhatást hozzanak létre izraeli kollégáikkal abban a meggyőződésben, hogy Izrael érdekét is figyelembe véve hozzanak létre erős és életképes gazdaságot és stabil társadalmat. E gondolatmenetet követve a Peres Centrum kezdeményezett számos projektet mezőgazdasági, orvosi és egészségügyi, valamint az információs technológia területén.
Harmadik pillér:
felismerve, hogy a mai fiatalokból lesznek a jövő vezetői, a „következő” generáció feladata lesz a béke, mint központi célkitűzés megvalósítása. A Peres Centrum olyan kihívó és kreatív programokat kezdeményezett, amelynek célja, hogy változtassunk a hozzáálláson, módosítsunk a negatív sztereotípiákon, olyan területeken, mint például: a sport, az oktatás, a kultúra valamint az információs technológia.
Negyedik pillér:
az üzleti és gazdasági együttműködés. A palesztin és az izraeli magánszektor összefonódjon egymással és egymással összefüggő erős, életképes gazdaságot szolgáljon, hogy mind két fél javára virágzó társadalmat hozzon létre. A Peres Centrum közös programot és tevékenységet tervez és valósít meg. Ezek elősegítik a határon átnyúló partnereknek a fejlesztéshez való hozzá járulást minden egyes független gazdasághoz, mind a mikro – és makrogazdaság területén. E gondolatmenetet követve a Peres Centrumkülönböző projekteket kezdeményezett a Business &Economics területén.
Ötödik pillér:
humanitárius kezdeményezés: Figyelembe véve a borzalmas helyzetet, amely bizonyos palesztin területeken fennáll, az infrastrukturális fejlesztés hiánya, a folyamatos konfliktusok létezése, ezért a Peres Centrum együttműködést kezdeményezett a Palesztin hatósággal elindítva egy nagy projektet az orvostudomány és az egészségügyi ellátás területén melynek célja hogy csökkentsék a megbetegedések számát és enyhítsék a halálozási arányokat a palesztin csecsemők és gyermekek között.
A Peres Centrum a kormányok, vállalatok, alapítványok, szervezetek és magánszemélyek befizetései révén képes végrehajtani az általa elképzelt béketeremtő műveletet.
The Peres Center for Peace
Our mission is to build an infrastructure of peace and reconciliation by and for the people of the Middle East that promotes socio-economic development, while advancing cooperation and mutual understanding.
The Peres Center for Peace is an independent, non-profit, non-partisan, non-governmental organization founded in 1996 by President of Israel and Nobel Peace Prize Laureate Mr. Shimon Peres, with the aim of furthering his vision in which people of the Middle East region work together to build peace through socio-economic cooperation and development, and people-to-people interaction. The first Director General of the Peres Center was Ambassador Uri Savir, who, together with Shimon Peres, established the organization and currently serves as President.
Through extensive communication and interaction with Arab partners, the Peres Center has come to understand that sustainable peace and stability can only be developed in the Middle East region through the elevation of social and economic capacities. Accordingly, the peacebuilding activities of the Peres Center focus on common Arab and Israeli social, economic, developmental, cultural and educational interests, with an emphasis on nurturing Palestinian-Israeli relations. The Peres Center designs and facilitates tangible peacebuilding projects that address these interests, utilizing cross-border, regional and international partnerships to bring these initiatives to fruition.
The Peres Center's peacebuilding activities are based on five main pillars:
The first pillar is People-to-People Dialogue and Interaction. The cumbersome machinery of governments together with their shifting policies cannot always fulfill peacebuilding aspirations, and therefore, civil society cooperation is the foundation upon which future peace must be established. The Peres Center has launched a wide array of different programs which engage civil society leaders through common platforms, empowering them to serve as "agents of change" in their respective communities. In this vein, the Peres Center has initiated various activities in the fields of Education, Academia, Politics, Healthcare, Community Leadership, Sport and Professional Exchange.
The second pillar is Capacity-Building through Cooperation. The Peres Center undertakes a concerted effort to increase the capacities of various sectors in the Palestinian Authority, Jordan and Egypt through interaction with their Israeli counterparts, in the belief that it is in Israel's interest to be surrounded by neighbors with strong and viable economies and stable societies. Such activities support these sectors en-route to expanding and prospering, whilst simultaneously creating opportunities for cross-border relations and partnerships. In this vein, the Peres Center has initiated numerous projects in the fields of Agriculture, Medicine and Healthcare, and Information Technology.
The third pillar is Nurturing a Culture of Peace in the Region's Youth. Recognizing that today's youth are tomorrow's leaders, and that the "next" generation must embrace peace as a central objective, the Peres Center has initiated challenging and creative programs designed to change mindsets and alter the negative stereotypes that have evolved, in fields such as Sport, Education and Culture, and Information Technology.
The fourth pillar is Business and Economic Cooperation. As the Palestinian and Israeli private sectors are intertwined and interdependent, strong and viable economies serve to benefit both sides, and contribute to thriving societies and systems. The Peres Center designs and implements joint programs and activities that facilitate cross-border partnerships and contribute to the development of each independent economy, on both a micro and macro level. In this vein, the Peres Center has initiated various projects in the field of Business & Economics.
The fifth pillar is Humanitarian Responses. In light of the dire situation that exists in certain areas of the Palestinian Authority as a result of the lack of infrastructural development and continuing conflict, the Peres Center cooperates with Palestinian partners to provide real-time responses to humanitarian crises, initiating a major project in the field of Medicine and Healthcare, that aims to reduce morbidity and alleviate the mortality rate among Palestinian babies and children.
The Peres Center is able to implement its peacebuilding activities through contributions from governments, corporations, foundations, organizations and private individuals. (http://www.peres-center.org/AboutCenter.html)
Küldetésünk, egy olyan infrastruktúra kiépítése, a béke és a megbékélés az emberek számára a Közel – Keleten, amely előmozdítja a társadalmi – gazdasági fejlődést miközben, halad az együttműködés és a kölcsönös megértés felé.
A Peres Béke Centrum egy független, non – profit pártokon kívüli civil szervezet, amelyet 1996 – ban alapított Simon Peres úr akkori izraeli elnök (Nobel - Békedíjas) azzal a céllal, hogy a Közel – keleti térségben együtt építsék a békét, és előmozdítsák a társadalmi – gazdasági együttműködést. A Peres Béke – Centrum első főigazgatója Uri Savir nagykövet úr, Simon Peres úrral együtt hozták létre a szervezetet, amelynek jelenleg is igazgatója.
Kiterjedt kommunikációt hoztak létre az arab partnerekkel mivel megértették, hogy a béke és stabilitás csak akkor alakulhat ki a közel – keleti térségben, ha magasabb szintű társadalmi és gazdasági kapacitással rendelkeznek. A Peres Centrum béketeremtő tevékenységének lényege, hogy összpontosítsa az izraeli és arab társadalmi, gazdasági, fejlesztési, kulturális és oktatási érdekeket. Peres Centrum megtervezi és megkönnyíti a béketeremtés kézzelfogható projektjeit.
A Peres Centrum Béketeremtő tevékenysége öt pilléren nyugszik:
Az első pillér:
People – to – People, párbeszéd és együttműködés. A kormányok és a változó politikai helyzetek nem mindig tudják teljesíteni a béketeremtés törekvéseit és ezért fontos a civil társadalommal való együttműködés, amely alapja lehet az elkövetkezendő időben a békének. A Peres Centrum elindított egy egész sor különböző programot, amelyeket a civil társadalom vezetői a közös platformokon megvitatnak a saját közösségükben. A Peres Centrum különféle tevékenységeket kezdeményezett az oktatás, a tudomány, a politika, az egészségügy, a sport és közösségi vezetés területén.
Második pillér:
kapacitásépítés együttműködés révén. A Peres Centrum szerint összehangolt erőfeszítésre van szükség a kapacitás növelése érdekében a különböző ágazatokban. A Palesztin Nemzeti Hatóság, Jordánia és Egyiptom révén kölcsönhatást hozzanak létre izraeli kollégáikkal abban a meggyőződésben, hogy Izrael érdekét is figyelembe véve hozzanak létre erős és életképes gazdaságot és stabil társadalmat. E gondolatmenetet követve a Peres Centrum kezdeményezett számos projektet mezőgazdasági, orvosi és egészségügyi, valamint az információs technológia területén.
Harmadik pillér:
felismerve, hogy a mai fiatalokból lesznek a jövő vezetői, a „következő” generáció feladata lesz a béke, mint központi célkitűzés megvalósítása. A Peres Centrum olyan kihívó és kreatív programokat kezdeményezett, amelynek célja, hogy változtassunk a hozzáálláson, módosítsunk a negatív sztereotípiákon, olyan területeken, mint például: a sport, az oktatás, a kultúra valamint az információs technológia.
Negyedik pillér:
az üzleti és gazdasági együttműködés. A palesztin és az izraeli magánszektor összefonódjon egymással és egymással összefüggő erős, életképes gazdaságot szolgáljon, hogy mind két fél javára virágzó társadalmat hozzon létre. A Peres Centrum közös programot és tevékenységet tervez és valósít meg. Ezek elősegítik a határon átnyúló partnereknek a fejlesztéshez való hozzá járulást minden egyes független gazdasághoz, mind a mikro – és makrogazdaság területén. E gondolatmenetet követve a Peres Centrumkülönböző projekteket kezdeményezett a Business &Economics területén.
Ötödik pillér:
humanitárius kezdeményezés: Figyelembe véve a borzalmas helyzetet, amely bizonyos palesztin területeken fennáll, az infrastrukturális fejlesztés hiánya, a folyamatos konfliktusok létezése, ezért a Peres Centrum együttműködést kezdeményezett a Palesztin hatósággal elindítva egy nagy projektet az orvostudomány és az egészségügyi ellátás területén melynek célja hogy csökkentsék a megbetegedések számát és enyhítsék a halálozási arányokat a palesztin csecsemők és gyermekek között.
A Peres Centrum a kormányok, vállalatok, alapítványok, szervezetek és magánszemélyek befizetései révén képes végrehajtani az általa elképzelt béketeremtő műveletet.
The Peres Center for Peace
Our mission is to build an infrastructure of peace and reconciliation by and for the people of the Middle East that promotes socio-economic development, while advancing cooperation and mutual understanding.
The Peres Center for Peace is an independent, non-profit, non-partisan, non-governmental organization founded in 1996 by President of Israel and Nobel Peace Prize Laureate Mr. Shimon Peres, with the aim of furthering his vision in which people of the Middle East region work together to build peace through socio-economic cooperation and development, and people-to-people interaction. The first Director General of the Peres Center was Ambassador Uri Savir, who, together with Shimon Peres, established the organization and currently serves as President.
Through extensive communication and interaction with Arab partners, the Peres Center has come to understand that sustainable peace and stability can only be developed in the Middle East region through the elevation of social and economic capacities. Accordingly, the peacebuilding activities of the Peres Center focus on common Arab and Israeli social, economic, developmental, cultural and educational interests, with an emphasis on nurturing Palestinian-Israeli relations. The Peres Center designs and facilitates tangible peacebuilding projects that address these interests, utilizing cross-border, regional and international partnerships to bring these initiatives to fruition.
The Peres Center's peacebuilding activities are based on five main pillars:
The first pillar is People-to-People Dialogue and Interaction. The cumbersome machinery of governments together with their shifting policies cannot always fulfill peacebuilding aspirations, and therefore, civil society cooperation is the foundation upon which future peace must be established. The Peres Center has launched a wide array of different programs which engage civil society leaders through common platforms, empowering them to serve as "agents of change" in their respective communities. In this vein, the Peres Center has initiated various activities in the fields of Education, Academia, Politics, Healthcare, Community Leadership, Sport and Professional Exchange.
The second pillar is Capacity-Building through Cooperation. The Peres Center undertakes a concerted effort to increase the capacities of various sectors in the Palestinian Authority, Jordan and Egypt through interaction with their Israeli counterparts, in the belief that it is in Israel's interest to be surrounded by neighbors with strong and viable economies and stable societies. Such activities support these sectors en-route to expanding and prospering, whilst simultaneously creating opportunities for cross-border relations and partnerships. In this vein, the Peres Center has initiated numerous projects in the fields of Agriculture, Medicine and Healthcare, and Information Technology.
The third pillar is Nurturing a Culture of Peace in the Region's Youth. Recognizing that today's youth are tomorrow's leaders, and that the "next" generation must embrace peace as a central objective, the Peres Center has initiated challenging and creative programs designed to change mindsets and alter the negative stereotypes that have evolved, in fields such as Sport, Education and Culture, and Information Technology.
The fourth pillar is Business and Economic Cooperation. As the Palestinian and Israeli private sectors are intertwined and interdependent, strong and viable economies serve to benefit both sides, and contribute to thriving societies and systems. The Peres Center designs and implements joint programs and activities that facilitate cross-border partnerships and contribute to the development of each independent economy, on both a micro and macro level. In this vein, the Peres Center has initiated various projects in the field of Business & Economics.
The fifth pillar is Humanitarian Responses. In light of the dire situation that exists in certain areas of the Palestinian Authority as a result of the lack of infrastructural development and continuing conflict, the Peres Center cooperates with Palestinian partners to provide real-time responses to humanitarian crises, initiating a major project in the field of Medicine and Healthcare, that aims to reduce morbidity and alleviate the mortality rate among Palestinian babies and children.
The Peres Center is able to implement its peacebuilding activities through contributions from governments, corporations, foundations, organizations and private individuals. (http://www.peres-center.org/AboutCenter.html)
2009. december 27., vasárnap
2009. december 24., csütörtök
2009. december 11., péntek
Hetiszakaszok
2009. december 6-12. Vájásev
A cím jelentése: és lakott. Mármint Jákob Kánaán földjén. Fia, József 17 évesen felügyelte Bilha és Zilpa fiait. Rossz híreket hozott apjának fivéreiről. Tehát mószerolt. Ezért nem lehetett népszerű testvérei előtt. A feszültséget még fokozta, elmesélt két álmot. Kévéket kötöttek. József kévéje állva maradt, Jákob többi fiainak kévéje leborultak előtte. Majd a másik álom. A nap, a hold és tizenegy csillag szintén leborult előtte. Ezen álmot már apja sem hagyta szó nélkül. Elmenjen az anya, aki már nem is él, az apa és testvérei mind, hogy leboruljanak József előtt. Az apa ennek ellenére szerette Józsefet, tarka köntöst csináltatott neki.
A fiúk legeltették anyáját Seken előtt. E város közelsége szorongó érzést kölcsönzött Jákobnak, ezért utasította Józsefet, hogy nézze meg, nincs-e baj, jól vannak-e a testvérek. József el is ment, de nem találta őket. Egy arra járó ember kérdésére azt felelte: testvéreimet keresem. Ez a mondat kilépve az írás környezetéből, önálló életet élve szállóigévé vált.
Az ember útbaigazította Józsefet, Dotán felé mentek. Amikor a testvérek meglátták az „álmodozót", összeesküdtek, hogy megölik. Reubén tanácsára megkímélték az életét, de egy gödörbe dob-ták, amelyben nem volt víz, de lehettek kígyók, skorpiók. Letépték róla a tarka köntöst, bemártották egy kecske vérébe, bizonyítandó, hogy vadállat tépte szét a fiút. Kiáltozására egy arra haladó midjanita kereskedő csoport kihúzta és eladta az izmaelitáknak 20 ezüstért.
Jákob amikor meghallotta József eltűnését és megpillantotta a véres kabátot, megszaggatta ruháit. Vigasztalták fiai, lányai, de ő vigasztalhatatlan volt.
A midjaniták eladták Egyiptomba Potifárnak Fáraó udvari tisztjének Közben a Tóra Jehuda és menye Támár történetét meséli el Majd folytatódik József regénye. József tehetsége igazolódott, a ház vezetését, az ügyek intézését, gazdája rábízta, amit szerencsés kézzel el is látott. A szép ifjú iránt szerelem¬re lobbant Zulejka, Potifár felesége. Az erkölcsös ifjúnak, a megvetett rabszolgának felemelő lehetett volna a bizonyára szép tekintélyes asszonyság közeledése, de vallásos meggyőződése és gazdája iránti hűség megakadályozta, hogy viszonozza érzelmeit. A kikosarazott, megbántott úrinő lerántotta József ruháját és erőszakossággal vádolta az ifjút. A férj bár gyanakodott, de ha nem is hitte el a vágyat, de asszonyát megszégyeníteni nem akarta, ezért börtönbe vetette Józsefet. Tehetsége ott is megmutatkozott, a börtön parancsnoka számos feladatot bízott rá.
A börtönben két miniszter is került. A főpohárnok és a fő sütőmester. A magyarázat szerint az előbbit azzal vádolták, hogy a Fáraónak felszolgált italban legyet találtak. A sütőmester kalácsába pedig faforgács került.
Mindketten álmodtak. Az álom nagyon elkeserítette őket. A pohárnok három szőlőtőről álmodott, ennek jelentése - mondta József a serlegek mesterének - három nap múlva visszahelyez a király adásodba. De ne feledkezz meg rólam, mert ártatlanul kerültem ide. A felmentés magyarázata, hogy egy légy egy pillanat alatt berepülhet a pohárba. A fő sütőmester bizakodóan várta álmának a megfejtését. Három kosár süteményről álmodott, amelyet madarak csipkedtek. József ezt is megfejtette, de nem volt benne köszönet. Három nap múlva kivégzik a szerencsétlen főpéket, mert a liszt megszitálása kötelessége lett volna.
A hálás pohárnok megígérte, hogy nem feledkezik meg Józsefről. A biztonság kedvéért csomót is kötött a zsebkendőjére. Mégis megfeledkezett Józsefről és az ígéretéről.
2O09. december 13-19.
Mikéc
A cím jelentése: idő múltán. Két év telt el, József a börtönben sínylődött. Talán mert embertől, a főpohárnoktól remélte a szabadulást, aki megfeledkezett róla. Az igazság inkább az, hogy a Teremtő forgató¬könyve szerint most érkezett el a pillanat, amikor Józsefnek a színre kellett lépni, hogy feladatát teljesítse, az éhségtől fél világot megmentse.
A fáraó álmot látott. Hét kövér és hét sovány tehénről, ugyanannyi kövér, illetve vékony és keleti széltől perzselt kalászról. Az udvar tudósai nem tudták megfejteni az álmot. A főpohárnok agya megvilágosodott, eszébe jutott raboskodása idején látott álma, és annak megfejtője, aki helyesen jósolta meg jövőjét, így a királynak ajánlotta Józsefet, mint álomfejtőt.
Megmosdatták, új ruhába öltöztették az ifjút. 70 lépcső vezetett a királyhoz a legenda szerint, ki mennyi nyelvet ismert, annyi lépcsőfokot tehetett meg. Mivel József 70 nyelvet ismert, megjárta a lépcsőket mind. Megfejtette a rejtélyt. A hét kövér tehén hét bő termő évet jelent, a hét sovány pedig hét szűk esztendőt, amely követi az előző éveket. Fel kell rá készülni. Megoldást is javasolt. A termékeny esztendőkben nagy raktárházakban gyűjtsék a gabona felesleget, hogy legyen eleség az aszályos években.
A fáraónak tetszett az álomfejtés és az indítvány. Elrendelte
nagy magtárak építését. Józsefet alkirálynak nevez¬te ki és megbízta tanácsának megvalósításával. Feleségül Osznátot, Ón papjának lányát adta hozzá, aki a legenda szerint Dinának Sekemtől származó gyermeke volt, akit egy sas csecsemőként elragadott, s a pap házának udvarára ejtette le.
Az éhség Kánaánt is elérte, Jákob hallotta, hogy Egyiptomban kapható gabona. Fiait Egyiptomba küldte élelemért, Benjámint, Ráchel másik fiát maga mellett tartotta. A testvérek megbánták, amit tettek. Egyiptomba tíz különböző kapun léptek be, hát¬ha megtalálják testvérüket. Ez volt az alapja József vádjának, aki kémkedéssel gyanúsította fivéreit. Simont (ő követelte a legerősebben József vesztét) el is fogták, börtönbe vetették. Túsznak tekintve, amíg Benjámint nem hozzák Egyiptomba. József ugyan¬is tudni akarta, hogy testvérük megvédik-e öccsüket. Ennek kiderítését szolgálták a próbák sorozata. A vásárolt gabona árát visszacsempésztette a fivérek zsákjába, amely cselekedetet baljós jelnek tekintették Jákob fiai. A hozott gabona lassan elfogyott. Kénytelenek voltak Benjámint bevásárló útjukra magukkal vinni. Jákob nagyon aggódott. Jehuda esküvel vállalt felelősséget a legfiatalabb öccséért. József meghatódott, amikor Benjámint meglátta, szívesen fogadta, megvendégelte testvéreit. Benjámin zsákjába ezüst serleget rejtetett el. A kutatásnál megtalálták a „bűnjelet", Jákob fiai magukat ajánlották vádlottként, a büntetést is vállalva, de József ragaszkodott az igazi „bűnös", Benjámin fogva tartásához. Ekkor... - de a folytatást a jövő heti szakaszban regéli el a Tóra.
A cím jelentése: és lakott. Mármint Jákob Kánaán földjén. Fia, József 17 évesen felügyelte Bilha és Zilpa fiait. Rossz híreket hozott apjának fivéreiről. Tehát mószerolt. Ezért nem lehetett népszerű testvérei előtt. A feszültséget még fokozta, elmesélt két álmot. Kévéket kötöttek. József kévéje állva maradt, Jákob többi fiainak kévéje leborultak előtte. Majd a másik álom. A nap, a hold és tizenegy csillag szintén leborult előtte. Ezen álmot már apja sem hagyta szó nélkül. Elmenjen az anya, aki már nem is él, az apa és testvérei mind, hogy leboruljanak József előtt. Az apa ennek ellenére szerette Józsefet, tarka köntöst csináltatott neki.
A fiúk legeltették anyáját Seken előtt. E város közelsége szorongó érzést kölcsönzött Jákobnak, ezért utasította Józsefet, hogy nézze meg, nincs-e baj, jól vannak-e a testvérek. József el is ment, de nem találta őket. Egy arra járó ember kérdésére azt felelte: testvéreimet keresem. Ez a mondat kilépve az írás környezetéből, önálló életet élve szállóigévé vált.
Az ember útbaigazította Józsefet, Dotán felé mentek. Amikor a testvérek meglátták az „álmodozót", összeesküdtek, hogy megölik. Reubén tanácsára megkímélték az életét, de egy gödörbe dob-ták, amelyben nem volt víz, de lehettek kígyók, skorpiók. Letépték róla a tarka köntöst, bemártották egy kecske vérébe, bizonyítandó, hogy vadállat tépte szét a fiút. Kiáltozására egy arra haladó midjanita kereskedő csoport kihúzta és eladta az izmaelitáknak 20 ezüstért.
Jákob amikor meghallotta József eltűnését és megpillantotta a véres kabátot, megszaggatta ruháit. Vigasztalták fiai, lányai, de ő vigasztalhatatlan volt.
A midjaniták eladták Egyiptomba Potifárnak Fáraó udvari tisztjének Közben a Tóra Jehuda és menye Támár történetét meséli el Majd folytatódik József regénye. József tehetsége igazolódott, a ház vezetését, az ügyek intézését, gazdája rábízta, amit szerencsés kézzel el is látott. A szép ifjú iránt szerelem¬re lobbant Zulejka, Potifár felesége. Az erkölcsös ifjúnak, a megvetett rabszolgának felemelő lehetett volna a bizonyára szép tekintélyes asszonyság közeledése, de vallásos meggyőződése és gazdája iránti hűség megakadályozta, hogy viszonozza érzelmeit. A kikosarazott, megbántott úrinő lerántotta József ruháját és erőszakossággal vádolta az ifjút. A férj bár gyanakodott, de ha nem is hitte el a vágyat, de asszonyát megszégyeníteni nem akarta, ezért börtönbe vetette Józsefet. Tehetsége ott is megmutatkozott, a börtön parancsnoka számos feladatot bízott rá.
A börtönben két miniszter is került. A főpohárnok és a fő sütőmester. A magyarázat szerint az előbbit azzal vádolták, hogy a Fáraónak felszolgált italban legyet találtak. A sütőmester kalácsába pedig faforgács került.
Mindketten álmodtak. Az álom nagyon elkeserítette őket. A pohárnok három szőlőtőről álmodott, ennek jelentése - mondta József a serlegek mesterének - három nap múlva visszahelyez a király adásodba. De ne feledkezz meg rólam, mert ártatlanul kerültem ide. A felmentés magyarázata, hogy egy légy egy pillanat alatt berepülhet a pohárba. A fő sütőmester bizakodóan várta álmának a megfejtését. Három kosár süteményről álmodott, amelyet madarak csipkedtek. József ezt is megfejtette, de nem volt benne köszönet. Három nap múlva kivégzik a szerencsétlen főpéket, mert a liszt megszitálása kötelessége lett volna.
A hálás pohárnok megígérte, hogy nem feledkezik meg Józsefről. A biztonság kedvéért csomót is kötött a zsebkendőjére. Mégis megfeledkezett Józsefről és az ígéretéről.
2O09. december 13-19.
Mikéc
A cím jelentése: idő múltán. Két év telt el, József a börtönben sínylődött. Talán mert embertől, a főpohárnoktól remélte a szabadulást, aki megfeledkezett róla. Az igazság inkább az, hogy a Teremtő forgató¬könyve szerint most érkezett el a pillanat, amikor Józsefnek a színre kellett lépni, hogy feladatát teljesítse, az éhségtől fél világot megmentse.
A fáraó álmot látott. Hét kövér és hét sovány tehénről, ugyanannyi kövér, illetve vékony és keleti széltől perzselt kalászról. Az udvar tudósai nem tudták megfejteni az álmot. A főpohárnok agya megvilágosodott, eszébe jutott raboskodása idején látott álma, és annak megfejtője, aki helyesen jósolta meg jövőjét, így a királynak ajánlotta Józsefet, mint álomfejtőt.
Megmosdatták, új ruhába öltöztették az ifjút. 70 lépcső vezetett a királyhoz a legenda szerint, ki mennyi nyelvet ismert, annyi lépcsőfokot tehetett meg. Mivel József 70 nyelvet ismert, megjárta a lépcsőket mind. Megfejtette a rejtélyt. A hét kövér tehén hét bő termő évet jelent, a hét sovány pedig hét szűk esztendőt, amely követi az előző éveket. Fel kell rá készülni. Megoldást is javasolt. A termékeny esztendőkben nagy raktárházakban gyűjtsék a gabona felesleget, hogy legyen eleség az aszályos években.
A fáraónak tetszett az álomfejtés és az indítvány. Elrendelte
nagy magtárak építését. Józsefet alkirálynak nevez¬te ki és megbízta tanácsának megvalósításával. Feleségül Osznátot, Ón papjának lányát adta hozzá, aki a legenda szerint Dinának Sekemtől származó gyermeke volt, akit egy sas csecsemőként elragadott, s a pap házának udvarára ejtette le.
Az éhség Kánaánt is elérte, Jákob hallotta, hogy Egyiptomban kapható gabona. Fiait Egyiptomba küldte élelemért, Benjámint, Ráchel másik fiát maga mellett tartotta. A testvérek megbánták, amit tettek. Egyiptomba tíz különböző kapun léptek be, hát¬ha megtalálják testvérüket. Ez volt az alapja József vádjának, aki kémkedéssel gyanúsította fivéreit. Simont (ő követelte a legerősebben József vesztét) el is fogták, börtönbe vetették. Túsznak tekintve, amíg Benjámint nem hozzák Egyiptomba. József ugyan¬is tudni akarta, hogy testvérük megvédik-e öccsüket. Ennek kiderítését szolgálták a próbák sorozata. A vásárolt gabona árát visszacsempésztette a fivérek zsákjába, amely cselekedetet baljós jelnek tekintették Jákob fiai. A hozott gabona lassan elfogyott. Kénytelenek voltak Benjámint bevásárló útjukra magukkal vinni. Jákob nagyon aggódott. Jehuda esküvel vállalt felelősséget a legfiatalabb öccséért. József meghatódott, amikor Benjámint meglátta, szívesen fogadta, megvendégelte testvéreit. Benjámin zsákjába ezüst serleget rejtetett el. A kutatásnál megtalálták a „bűnjelet", Jákob fiai magukat ajánlották vádlottként, a büntetést is vállalva, de József ragaszkodott az igazi „bűnös", Benjámin fogva tartásához. Ekkor... - de a folytatást a jövő heti szakaszban regéli el a Tóra.
2009. december 10., csütörtök
Simon Peresz
Simon Peresz államfő kedden megnyitotta saját oldalát a Youtube videómegosztó oldalon. Peresz kapcsolatot szeretne kiépíteni olyan állampolgárokkal, akiknek országa nem tart fenn diplomáciai kapcsolatot Izraellel.
Az államfő a jeruzsálemi rezidenciáján tartott keddi sajtótájékoztatón jelentette be az oldal megnyitását, és fogadta Chad Hurley-t, a Youtube alapítóját.
Az internetes oldalon virtuális sajtókonferenciákat is fognak tartani, ahol a meghívottak kérdéseket tehetnek fel az államfőnek. Peresz három pontban foglalta össze a célokat: hozzunk létre békét a Közel-Keleten és a világban, tegyünk a vallások közötti megbékélésért, vezessünk be új technológiákat az emberiség jóléte érdekében.
Peresz felhívta a figyelmet arra, hogy az internet milyen fontos szerepet tölt be a mai világban: „Az internet alapjaiban változtatta meg az emberekkel történő kommunikációt. Hiszek a technológia erejében, ezért nagyon bízok az izraeli polgárokkal és a világgal történő kommunikáció távlatainak kibővülésében.”
Forrás: Mazsihisz
Az államfő a jeruzsálemi rezidenciáján tartott keddi sajtótájékoztatón jelentette be az oldal megnyitását, és fogadta Chad Hurley-t, a Youtube alapítóját.
Az internetes oldalon virtuális sajtókonferenciákat is fognak tartani, ahol a meghívottak kérdéseket tehetnek fel az államfőnek. Peresz három pontban foglalta össze a célokat: hozzunk létre békét a Közel-Keleten és a világban, tegyünk a vallások közötti megbékélésért, vezessünk be új technológiákat az emberiség jóléte érdekében.
Peresz felhívta a figyelmet arra, hogy az internet milyen fontos szerepet tölt be a mai világban: „Az internet alapjaiban változtatta meg az emberekkel történő kommunikációt. Hiszek a technológia erejében, ezért nagyon bízok az izraeli polgárokkal és a világgal történő kommunikáció távlatainak kibővülésében.”
Forrás: Mazsihisz
2009. december 7., hétfő
Simon Peresz, Izrael államfője saját Youtube oldalt nyitott
Shimon Peres (Official)
Shalom. Welcome to my new YouTube channel. Here you will find my speeches, activities, and blessings. Please join me in finding solutions to three key issues: how to advance peace in the Middle East and the world, how to further reconciliation between different faiths, and how to harness new technologies for the good of mankind. I ask you to share your thoughts, suggestions, opinions, and dreams through comments, video responses, and a virtual press conference I will soon hold.
Shalom. Welcome to my new YouTube channel. Here you will find my speeches, activities, and blessings. Please join me in finding solutions to three key issues: how to advance peace in the Middle East and the world, how to further reconciliation between different faiths, and how to harness new technologies for the good of mankind. I ask you to share your thoughts, suggestions, opinions, and dreams through comments, video responses, and a virtual press conference I will soon hold.
2009. december 5., szombat
Chánuká - Fény Ünnepe
December 11-én pénteken este gyújtjuk az első chanukai gyertyát. , A Fény Ünnepe, annak a csodának az emlékére, hogy i.e. 165-ben, amikor a zsidóságukhoz hű kevesek a Makkabeusok vezetésével legyőzték a szíriai görögök hatalmas hadseregét és gátat vetettek az asszimilációnak, amely szellemi és fizikai megsemmisülésükhöz vezetett volna. Az újjáavatott Szentélyben csak egy napra elegendő olaj maradt a Menóra lángjának meggyújtásához, de ez az olaj nyolc napig égett. Az Ál hániszim („A csodákért...") betoldást minden Ámiddban és Asztali áldásban elmondjuk. Egész Chánuká alatt nem mondunk Táchánunt, de tfilint rakunk.
A CHÁNUKÁI GYERTYAGYÚJTÁS RENDJE
A nyolckarú chánukái menórát az ajtófélfánál, a mezuzával szembeni oldalon, az ablakban helyezzük el. A chánukái menórának külön helye van a sámásnak „szolgalángnak", a többi lángot ezzel gyújtjuk meg. A gyertyagyújtás után a sámást - égve - visszatesszük a helyére. Chánuká lángjait úgy kell meggyújtani, hogy az a csillagok feljövetele után legalább fél órán át ég. Az égő „szolgagyertyát" kézben tartva elmondjuk a löhádlik nér [sel] Chánuká („...gyújtsunk Chánukára lángot!"):
(Báruch Átá Ádonáj Elohénu Melech HáOlám áser kid'sánu b'micvotáv v'cívánu l'hádlik nér sel chánuká.) áldott vagy Te, Örökkévaló Istenünk, a Világ Királya, ki megszentelt minket parancsolataival, s meghagyta, hogy gyújtsunk Chánukára lángot!"
és a söászá niszim láávoténu „...ki csodákat művelt..." áldást:
(Báruch Átá Ádonáj Elohénu Melech HáOlám seászá ni-szim láávoténu bájámim háhém báz'mán házé.) ,Áldott vagy Te, Örökkévaló Istenünk, a Világ Királya, ki csodákat művelt atyáink idején, az akkori idők ezen napjaiban!"
Minden évben az első alkalommal, amikor chánukái gyertyákat gyújtunk, elmondjuk a sehechejánu áldást is. Az első estén egy lángot gyújtunk, a menórával szemközt állva a jobb kezünk felőli szélen. A második estén kettőt gyújtunk, és minden este eggyel többet, míg a nyolcadik napon az összes láng ég. Minden este balról tesszük hozzá az új gyertyát a többihez, és balról jobbra haladunk a gyújtással. A gyújtás után elmondjuk a Hánérot hálálut („Ezeket a lángokat...") , és elénekeljük a Máoz cur („Szabadulásom...") kezdetű dalt. A Talmud megfogalmazása szerint a Chánukái csoda hirdetése az ünnep fő jelentősége, így a zsinagógában is minden este a samesz meggyújtja áldással, illetve reggelente áldás nélkül a Chánukái lángokat. A csoda hirdetésének részeként az utóbbi években már Budapesten a Nyugati téren is gyújtanak hanuka gyertyát.
Máoz cur:
מָעוֹז צוּר יְשׁוּעָתִי, לְךָ נָאֶה לְשַׁבֵּחַ
תִּכּוֹן בֵּית תְּפִלָּתִי, וְשָׁם תּוֹדָה נְזַבֵּחַ.
לְעֵת תָּכִין מַטְבֵּחַ מִצָּר הַמְנַבֵּחַ.
אָז אֶגְמוֹר בְּשִׁיר מִזְמוֹר חֲנֻכַּת הַמִּזְבֵּחַ.
Ma'oz Tzur Yeshu'ati, lekha na'eh leshabe'ah.
Tikon beit tefilati, vesham toda nezabe'ah.
Le'et takhin matbe'ah mitzar hamnabe'ah.
Az egmor beshir mizmor hanukat hamizbe'ah.
רָעוֹת שָׂבְעָה נַפְשִׁי, בְּיָגוֹן כֹּחִי כָּלָה
חַיַּי מֵרְרוּ בְקֹשִׁי, בְּשִׁעְבּוּד מַלְכוּת עֶגְלָה
וּבְיָדוֹ הַגְּדוֹלָה הוֹצִיא אֶת הַסְּגֻלָּה
חֵיל פַּרְעֹה וְכָל זַרְעוֹ יָרְדוּ כְּאֶבֶן בִּמְצוּלָה
Ra'ot sav'ah nafshi, byagon kohi kala.
Hayai mareru bkoshi, beshi'abud malkhut egla.
Uvyado hagdola hotzi et hasgula.
Heil par'o vekhol zar'o yardu ke'even bimtzula.
דְּבִיר קָדְשׁוֹ הֱבִיאַנִי, וְגַם שָׁם לֹא
שָׁקַטְתִּי
וּבָא נוֹגֵשׂ וְהִגְלַנִי, כִּי זָרִים עָבַדְתִּי
וְיֵין רַעַל מָסַכְתִּי, כִּמְעַט שֶׁעָבַרְתִּי
קֵץ בָּבֶל זְרֻבָּבֶל, לְקֵץ שִׁבְעִים נוֹשַׁעְתִּי
Dvir kodsho hevi'ani, vegam sham lo shakateti.
Uva noges vehiglani, ki zarim avadti.
Vyein ra'al masakhti, kim'at she'avarti.
Ketz Bavel Zerubavel, leketz shiv'im nosha'ati.
כְּרוֹת קוֹמַת בְּרוֹשׁ בִּקֵּשׁ, אֲגָגִי בֶּן
הַמְּדָתָא
וְנִהְיָתָה לוֹ לְפַח וּלְמוֹקֵשׁ, וְגַאֲוָתוֹ נִשְׁבָּתָה
רֹאשׁ יְמִינִי נִשֵּׂאתָ, וְאוֹיֵב שְׁמוֹ מָחִיתָ
רֹב בָּנָיו וְקִנְיָנָיו עַל הָעֵץ תָּלִיתָ
Krot komat brosh bikesh, Agagi ben Hamdatah.
venihiyeta lo lefah ulemokesh, vega'avato nishbata.
Rosh yemini niseta, ve'oyev shmo mahita.
Rov banav vekinyanav al ha'etz talita.
יְוָנִים נִקְבְּצוּ עָלַי, אֲזַי בִּימֵי חַשְׁמַנִּים
וּפָרְצוּ חוֹמוֹת מִגְדָּלַי, וְטִמְּאוּ כָּל הַשְּׁמָנִים
וּמִנּוֹתַר קַנְקַנִּים נַעֲשָׂה נֵס לַשּׁוֹשַׁנִּים
בְּנֵי בִינָה יְמֵי שְׁמוֹנָה קָבְעוּ שִׁיר וּרְנָנִים
Yevanim nikbetzu alai, azai bimei Hashmanim.
Ufartzu homot migdalai, vetim'u kol hashmanim.
Uminotar kankanim na'asa nes lashoshanim.
Bnei vina yemei shmona kav'u shir urenanim.
חֲשׂוֹף זְרוֹעַ קָדְשֶׁךָ וְקָרֵב קֵץ הַיְשׁוּעָה
נְקֹם נִקְמַת עֲבָדֶיךָ מֵאֻמָּה הָרְשָׁעָה
כִּי אָרְכָה הַשָּׁעָה וְאֵין קֵץ לִימֵי הָרָעָה
דְּחֵה אַדְמוֹן בְּצֵל צַלְמוֹן הָקֵם לָנוּ רוֹעִים שִׁבְעָה
Hasof zroa kodshekha, vekarev ketz hayeshu'a.
Nkom nikmat dam avadeikha me'uma haresha'a.
Ki arkha hasha'a, ve'ein ketz limei hara'a.
Dkheh admon betzel tzalmon, hakem lanu ro'im shiv'a.
Sharon Asher
A CHÁNUKÁI GYERTYAGYÚJTÁS RENDJE
A nyolckarú chánukái menórát az ajtófélfánál, a mezuzával szembeni oldalon, az ablakban helyezzük el. A chánukái menórának külön helye van a sámásnak „szolgalángnak", a többi lángot ezzel gyújtjuk meg. A gyertyagyújtás után a sámást - égve - visszatesszük a helyére. Chánuká lángjait úgy kell meggyújtani, hogy az a csillagok feljövetele után legalább fél órán át ég. Az égő „szolgagyertyát" kézben tartva elmondjuk a löhádlik nér [sel] Chánuká („...gyújtsunk Chánukára lángot!"):
(Báruch Átá Ádonáj Elohénu Melech HáOlám áser kid'sánu b'micvotáv v'cívánu l'hádlik nér sel chánuká.) áldott vagy Te, Örökkévaló Istenünk, a Világ Királya, ki megszentelt minket parancsolataival, s meghagyta, hogy gyújtsunk Chánukára lángot!"
és a söászá niszim láávoténu „...ki csodákat művelt..." áldást:
(Báruch Átá Ádonáj Elohénu Melech HáOlám seászá ni-szim láávoténu bájámim háhém báz'mán házé.) ,Áldott vagy Te, Örökkévaló Istenünk, a Világ Királya, ki csodákat művelt atyáink idején, az akkori idők ezen napjaiban!"
Minden évben az első alkalommal, amikor chánukái gyertyákat gyújtunk, elmondjuk a sehechejánu áldást is. Az első estén egy lángot gyújtunk, a menórával szemközt állva a jobb kezünk felőli szélen. A második estén kettőt gyújtunk, és minden este eggyel többet, míg a nyolcadik napon az összes láng ég. Minden este balról tesszük hozzá az új gyertyát a többihez, és balról jobbra haladunk a gyújtással. A gyújtás után elmondjuk a Hánérot hálálut („Ezeket a lángokat...") , és elénekeljük a Máoz cur („Szabadulásom...") kezdetű dalt. A Talmud megfogalmazása szerint a Chánukái csoda hirdetése az ünnep fő jelentősége, így a zsinagógában is minden este a samesz meggyújtja áldással, illetve reggelente áldás nélkül a Chánukái lángokat. A csoda hirdetésének részeként az utóbbi években már Budapesten a Nyugati téren is gyújtanak hanuka gyertyát.
Máoz cur:
מָעוֹז צוּר יְשׁוּעָתִי, לְךָ נָאֶה לְשַׁבֵּחַ
תִּכּוֹן בֵּית תְּפִלָּתִי, וְשָׁם תּוֹדָה נְזַבֵּחַ.
לְעֵת תָּכִין מַטְבֵּחַ מִצָּר הַמְנַבֵּחַ.
אָז אֶגְמוֹר בְּשִׁיר מִזְמוֹר חֲנֻכַּת הַמִּזְבֵּחַ.
Ma'oz Tzur Yeshu'ati, lekha na'eh leshabe'ah.
Tikon beit tefilati, vesham toda nezabe'ah.
Le'et takhin matbe'ah mitzar hamnabe'ah.
Az egmor beshir mizmor hanukat hamizbe'ah.
רָעוֹת שָׂבְעָה נַפְשִׁי, בְּיָגוֹן כֹּחִי כָּלָה
חַיַּי מֵרְרוּ בְקֹשִׁי, בְּשִׁעְבּוּד מַלְכוּת עֶגְלָה
וּבְיָדוֹ הַגְּדוֹלָה הוֹצִיא אֶת הַסְּגֻלָּה
חֵיל פַּרְעֹה וְכָל זַרְעוֹ יָרְדוּ כְּאֶבֶן בִּמְצוּלָה
Ra'ot sav'ah nafshi, byagon kohi kala.
Hayai mareru bkoshi, beshi'abud malkhut egla.
Uvyado hagdola hotzi et hasgula.
Heil par'o vekhol zar'o yardu ke'even bimtzula.
דְּבִיר קָדְשׁוֹ הֱבִיאַנִי, וְגַם שָׁם לֹא
שָׁקַטְתִּי
וּבָא נוֹגֵשׂ וְהִגְלַנִי, כִּי זָרִים עָבַדְתִּי
וְיֵין רַעַל מָסַכְתִּי, כִּמְעַט שֶׁעָבַרְתִּי
קֵץ בָּבֶל זְרֻבָּבֶל, לְקֵץ שִׁבְעִים נוֹשַׁעְתִּי
Dvir kodsho hevi'ani, vegam sham lo shakateti.
Uva noges vehiglani, ki zarim avadti.
Vyein ra'al masakhti, kim'at she'avarti.
Ketz Bavel Zerubavel, leketz shiv'im nosha'ati.
כְּרוֹת קוֹמַת בְּרוֹשׁ בִּקֵּשׁ, אֲגָגִי בֶּן
הַמְּדָתָא
וְנִהְיָתָה לוֹ לְפַח וּלְמוֹקֵשׁ, וְגַאֲוָתוֹ נִשְׁבָּתָה
רֹאשׁ יְמִינִי נִשֵּׂאתָ, וְאוֹיֵב שְׁמוֹ מָחִיתָ
רֹב בָּנָיו וְקִנְיָנָיו עַל הָעֵץ תָּלִיתָ
Krot komat brosh bikesh, Agagi ben Hamdatah.
venihiyeta lo lefah ulemokesh, vega'avato nishbata.
Rosh yemini niseta, ve'oyev shmo mahita.
Rov banav vekinyanav al ha'etz talita.
יְוָנִים נִקְבְּצוּ עָלַי, אֲזַי בִּימֵי חַשְׁמַנִּים
וּפָרְצוּ חוֹמוֹת מִגְדָּלַי, וְטִמְּאוּ כָּל הַשְּׁמָנִים
וּמִנּוֹתַר קַנְקַנִּים נַעֲשָׂה נֵס לַשּׁוֹשַׁנִּים
בְּנֵי בִינָה יְמֵי שְׁמוֹנָה קָבְעוּ שִׁיר וּרְנָנִים
Yevanim nikbetzu alai, azai bimei Hashmanim.
Ufartzu homot migdalai, vetim'u kol hashmanim.
Uminotar kankanim na'asa nes lashoshanim.
Bnei vina yemei shmona kav'u shir urenanim.
חֲשׂוֹף זְרוֹעַ קָדְשֶׁךָ וְקָרֵב קֵץ הַיְשׁוּעָה
נְקֹם נִקְמַת עֲבָדֶיךָ מֵאֻמָּה הָרְשָׁעָה
כִּי אָרְכָה הַשָּׁעָה וְאֵין קֵץ לִימֵי הָרָעָה
דְּחֵה אַדְמוֹן בְּצֵל צַלְמוֹן הָקֵם לָנוּ רוֹעִים שִׁבְעָה
Hasof zroa kodshekha, vekarev ketz hayeshu'a.
Nkom nikmat dam avadeikha me'uma haresha'a.
Ki arkha hasha'a, ve'ein ketz limei hara'a.
Dkheh admon betzel tzalmon, hakem lanu ro'im shiv'a.
Sharon Asher
2009. december 3., csütörtök
2009. december 2., szerda
Yavne
Yavne /Jamnia/
Yavne a tel-avivitól 30 km-re délre, az askeloni út mentén fekvő település, amelyet 1946-ban újonnan alapítottak egy elhagyott arab falu Yibnah helyén, amelynek ma már kb.11000 lakosa van.
A települést már a korai kánaánita időkben /i.e.3000/ említették, az i.e.13.században Józsué, a 12. században pedig í filiszteusok foglalták el, majd Júda királyságához került. A perzsa időkben föníciaiak és görög telepesek jöttek a területre, akik Jamniának nevezték el. A Makkabeusok feldúlták a várost, azonban i.e. 146-ben a kikötővel együtt újra felépítették, és zsidókat telepítettek be.
Amikor i.sz.68-ban Vespasianus császár elfoglalta Yavnét, engedélyt adott Johanan ben Zakkai rabbinak, hogy zsidó iskolát alapítson: itt keletkezett a 200 körül Tiberiasban lezárt Misna.
Jeruzsálem 70.ben bekövetkezett lerombolása után Yavne a Szanhedrin székhelye lett. Az iskolában tevékenykedett II.Gamliel és ben Akiba rabbi is. Amikor a rómaiak 135-ben leverték a Bar Kohba-felkelést, lerombolták az iskolát is, mivel az Bar Kohbát támogatta. A Szanhedrint először Ushába, majd Tiberiásba költöztették át.
A keresztesek korából /12.század/ származik az a templom, amely a főút mentén keletre található egy magaslaton, amit később mecsetként használtak. Az úttól nyugatra található egy sír, amelyet a zsidók Gamliel rabbi sírjának tartanak. A mohamedánok szerint viszont ez Mohamed barátjának, Hueriának a sírja.
Sharon Asher
Yavne a tel-avivitól 30 km-re délre, az askeloni út mentén fekvő település, amelyet 1946-ban újonnan alapítottak egy elhagyott arab falu Yibnah helyén, amelynek ma már kb.11000 lakosa van.
A települést már a korai kánaánita időkben /i.e.3000/ említették, az i.e.13.században Józsué, a 12. században pedig í filiszteusok foglalták el, majd Júda királyságához került. A perzsa időkben föníciaiak és görög telepesek jöttek a területre, akik Jamniának nevezték el. A Makkabeusok feldúlták a várost, azonban i.e. 146-ben a kikötővel együtt újra felépítették, és zsidókat telepítettek be.
Amikor i.sz.68-ban Vespasianus császár elfoglalta Yavnét, engedélyt adott Johanan ben Zakkai rabbinak, hogy zsidó iskolát alapítson: itt keletkezett a 200 körül Tiberiasban lezárt Misna.
Jeruzsálem 70.ben bekövetkezett lerombolása után Yavne a Szanhedrin székhelye lett. Az iskolában tevékenykedett II.Gamliel és ben Akiba rabbi is. Amikor a rómaiak 135-ben leverték a Bar Kohba-felkelést, lerombolták az iskolát is, mivel az Bar Kohbát támogatta. A Szanhedrint először Ushába, majd Tiberiásba költöztették át.
A keresztesek korából /12.század/ származik az a templom, amely a főút mentén keletre található egy magaslaton, amit később mecsetként használtak. Az úttól nyugatra található egy sír, amelyet a zsidók Gamliel rabbi sírjának tartanak. A mohamedánok szerint viszont ez Mohamed barátjának, Hueriának a sírja.
Sharon Asher
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)
